首页 > 古诗词 > 送别 / 山中送别

送别 / 山中送别

山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年)

译文及注释

译文

在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?

注释

山中相送罢,日暮掩柴扉(fēi)。掩:关闭。柴扉:柴门。

春草明年绿,王孙归不归?(明年 一作:年年) 明年:一作“年年”。王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

相关推荐

下马饮君酒,问君何所之?

君言不得意,归卧南山陲。

但去莫复问,白云无尽时。

握手一相送,心悲安可论。秋风正萧索,客散孟尝门。

故驿通槐里,长亭下槿原。征西旧旌节,从此向河源。

君家云母障,时向野庭开。

自有山泉入,非因采画来。